@calinga
>Pumunta ako sa Pilipinas sa enero para tatlong lingo and it was amaaaaaazing. >Pagkaumuwi ako may trabaho at paralan kaagad at wala ako ng oras na magaral >ng Tagalog.
Pumunta ako sa Pilipinas NOONG/NUNG ENERO NG tatlong LINGGO...
PAGKAUWI KO may trabaho at PASOK kaagad AKO (sa paaralan) at wala NA AKONG oras PARA MAG-ARAL PA ng Tagalog.
sa Enero = this coming January
noong Enero = last January
Pumunta ... para tatlong linggo = Went for the benefit of three weeks.
Pumunta ... ng tatlong linggo = Went for three week.
"Pasok" means either "going to work" or "going to school". Since you already mentioned "trabaho" (work), it follows that "pasok" would already mean "going to school" and that makes "sa paaralan" not necessary anymore.
"para mag-aral pa ng Tagalog" = to still study Tagalog/for still studying Tagalog.